Автор Тема: Орфография  (Прочитано 221060 раз)

polarratte

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6419
  • Город: Инсбрук, Австрия
  • Если б я смог выбирать себя, я был бы.
Re: Орфография
« Ответ #720 : Апрель 11, 2012, 18,06:41 »
ЕДЬ!!!!  icon_lol

о! lad358
не слышала такого - добавлю в копилочку nogot
...а если мы договоримся встретиться посередине, то мы не встретимся никогда, ведь каждый из нас уйдет от самого себя наполовину ))

[Бунечка], [Гагарин], [Леонов], [Винсент], [Корнелиус]
Кивсята и Электромышата: http://rat.ru/forum/index.php?topic=36290.0

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #721 : Апрель 11, 2012, 18,13:10 »
ЕДЬ!!!!  icon_lol
Чорт! Моё любимое слово shuffle
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

polarratte

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6419
  • Город: Инсбрук, Австрия
  • Если б я смог выбирать себя, я был бы.
Re: Орфография
« Ответ #722 : Апрель 11, 2012, 19,22:50 »
Чорт! Моё любимое слово shuffle

и ты молчала, пока я тыркалась в потемках, как слепой котенок?! susel

а это случайно не производное от слова "еда"? shuffle
...а если мы договоримся встретиться посередине, то мы не встретимся никогда, ведь каждый из нас уйдет от самого себя наполовину ))

[Бунечка], [Гагарин], [Леонов], [Винсент], [Корнелиус]
Кивсята и Электромышата: http://rat.ru/forum/index.php?topic=36290.0

grymza

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7339
Re: Орфография
« Ответ #723 : Апрель 11, 2012, 19,46:09 »
   Нащот ехай! и прочего. У парашютистов в каком-то фильме было энергичное и четкое - пошел! И еще где-то слышала в подобных обстоятельствах. По-моему, вполне. И без вариантов. Кстати, читала в какой-то старой книге, что смещение ударения делает слово более четко произносимым. То же с окончаниями. Тополи - тополя.Автор ужасался превращению матери в матеря, хотя звучит энергичнее и четче. И еще сказывается влияние других языков, например, в украинском ударение может разгуливать.
Кстати, в русском произносится отнюдь не то, что написано, но вот я прихожу к выводу, что в украинском очень четко произносится иммено так, как написано. Писать диктанты было легко. Так ли это? Или здесь это неуместно? Хотя влияние украинского может очень даже сказываться. Презренное "покласть" - это ведь украинизм.Шуфляда, шухляда, обсуждаемая прежде - это ведь украинский, не стоит бегать в польский или немецкий языки. Или сказываются корни старого славянского языка?     

Alex_Is

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3833
  • Город: Москва, Реутов
  • Мы в ответе за тех, кто нас приручил
    • Имя: Алексей
Re: Орфография
« Ответ #724 : Апрель 11, 2012, 19,53:02 »
а слово "кушать" не рекомендуется употреблять по отношению к себе shuffle

Почему? Я вот сто грамм водочки давеча скушал - и ни разу не манерно...  ;D

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #725 : Апрель 11, 2012, 20,00:20 »
Шуфляда, шухляда, обсуждаемая прежде - это ведь украинский, не стоит бегать в польский или немецкий языки.
Пардоньте, но в украинском это слово тоже заимствовано. Из польского. А польша- часть бывшей пруссии, то бишь именно немецкий был в ходу, то бишь слово все-таки вполне немецкое такое :))) И в русском много немецких слов и без участия украины появилось, а напрямую, от носителей языка, так сказать... тот же шланг... или бутерброд... или ярмарка... или рюкзак ;) ... Надеюсь, вы не будете утверждать, что и эти слова украинские? ::)

Цитировать
Кстати, в русском произносится отнюдь не то, что написано, но вот я прихожу к выводу, что в украинском очень четко произносится иммено так, как написано.
В немецком тоже произносится именно то, что пишется, за малыми исключениями. И это очень важно учитывать для того, чтобы собеседник тебя правильно понял. Напр. русское "корона" произносится как "карона", а вот немецкое "копирен" ("копировать") нужно произносить именно как "копирен" (старательно вытягиваем "оооо"), потому что "капирен"- это уже не "копировать", а "понимать". И так со многими словами. По-моему, это только в русском так утвердилось: безударная гласная произносится фиг знает как :P

(жду пол.крысу, чтобы она порадовала каким-нибудь нем. словечком на полстрочки :P)
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

Alex_Is

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3833
  • Город: Москва, Реутов
  • Мы в ответе за тех, кто нас приручил
    • Имя: Алексей
Re: Орфография
« Ответ #726 : Апрель 11, 2012, 20,06:27 »
тот же шланг... или бутерброд... или ярмарка... или рюкзак ;) ... Надеюсь, вы не будете утверждать, что и эти слова украинские? ::)

Ну, если ярмарка сорочинская, то, определенно, украинское. А если дрезденская - то, пожалуй, немецкое...

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #727 : Апрель 11, 2012, 20,10:18 »
Ну, если ярмарка сорочинская, то, определенно, украинское. А если дрезденская - то, пожалуй, немецкое...
Улыбнуло! :) (кхм, как оно грамотно-то будет? :P).

и ты молчала, пока я тыркалась в потемках, как слепой котенок?! susel
Ты не говорила, что куда-то тыркаешься... а-то я бы помогла shuffle

Цитировать
а это случайно не производное от слова "еда"? shuffle
Хм, а слово "жри!" "ешь" тогда от какого слова производное? Ты меня совсем запутала :(
« Последнее редактирование: Апрель 11, 2012, 20,13:35 от VaKa »
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #728 : Апрель 11, 2012, 20,12:17 »
А вообще хочу пожаловаться :( Забываю многие русские слова, заменяю их немецкими (в "оптимизированном" варианте)... а многие слова на русском-то даже и не знаю, и тоже заменяю немецкими... Вот например недавно полчаса тыркалась с одним несчастным словом... а потом со вторым чуть поменьше.

Вот например, я хочу сказать, что я не то, чтобы принимаю твое решение, я с ним даже и не особо согласна, но уж фиг с тобой, имеешь право на свое мнение. Воооот... в немецком есть хорошее слово для всего этого- "акцептирен", я его мило так оптимизировала под свои нужды, получилось "акцептировать", глянула в инете- слово такое есть, ну и написала "я акцептирую твое решение". Это уже потом я конкретнее поинтересовалась у гугла... и поняла, что сморозила глупость smpink А если сказать "я принимаю твое решение", то получается, что вроде как еще и соглашаешься с этим решением, т.е. ты с ним согласен ???

Или вот еще. Есть распечатанный документ, а есть файл в компе. Вот который в компе- это документ в "дигитальном" (снова оптимизированное нем. слово) виде, как я это всегда обзываю, или все-таки в цифровом виде? ::) Или еще в каком? shuffle
« Последнее редактирование: Апрель 11, 2012, 20,23:52 от VaKa »
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

Daarj_McRattus

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2449
  • Город: Тамбов, Россия
    • Имя: Даша
Re: Орфография
« Ответ #729 : Апрель 11, 2012, 20,23:36 »
А нам в школе говорили, что "кушать" можно только в значении "пробовать".
Хм... Может, и не в школе. Но где-то точно говорили ::)
« Последнее редактирование: Апрель 11, 2012, 20,25:19 от Daarj_McRattus »
[Мася], [Мушонок]

Alex_Is

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3833
  • Город: Москва, Реутов
  • Мы в ответе за тех, кто нас приручил
    • Имя: Алексей
Re: Орфография
« Ответ #730 : Апрель 11, 2012, 20,48:11 »
А вообще хочу пожаловаться :( Забываю многие русские слова

Работаешь тут, работаешь, как трутень, а от государства тебе - ну никакого кощунства!  ;D

grymza

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7339
Re: Орфография
« Ответ #731 : Апрель 11, 2012, 20,50:03 »
Безусловно, многие слова в украинский попали из немецкого через польский.И из французского - парасолька, краватка. шкарпетки. Иной раз обнаруживаешь вообще такие , как сльота (дождь со снегом) а в английском это слиит. А уж с арабского, турецкого и татарского... Словом, перекрестки путей торговых. Везде и повсюду шло обогащение живых языков, вместе с товаром приходили и их названия.  Порой давался перевод, а порой слово обрабатывалось, подгонялось под привычную фонетику, да и входило в язык. Так было издревле, так было везде, так идет и сейчас. А ударения... В книгах ударения не приводятся, и. если твое образование было преимущественно книжным, то не к чему удивляться неправильному произношению. а уж исправить его... На фиг! Так исторически сложилось. Как-то я пыталась бороться со своим фрикативным Г, а потом плюнула. В конце-концов, в той же Америки люди не борятся со своим южным акцентом, шотландцы не сражаются со своим. Напротив. Моя родина - Украина, мой родной язык - украинский,что сказывается во время эмоциональных высказываний.  А на русском говорю с акцентом, путь и легким. Принимайте, что есть.

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #732 : Апрель 11, 2012, 20,53:59 »
Работаешь тут, работаешь, как трутень, а от государства тебе - ну никакого кощунства!  ;D
Брр. Переведите, пожалуйста, в более удобоваримый вариант... мой мозг непонимать, что вы написаль ::) Или просто недосып сказывается?... Короче, объясните, пожалуйста ;D
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

Alex_Is

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3833
  • Город: Москва, Реутов
  • Мы в ответе за тех, кто нас приручил
    • Имя: Алексей
Re: Орфография
« Ответ #733 : Апрель 11, 2012, 21,03:07 »
Перл одной дамы-бухгалтера. Перевода на русский не имеет. Но, как услышал, часто со вздохом повторяю: "Работаю тут, работаю, с утра до ночи, как трутень..."  ;D

polarratte

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6419
  • Город: Инсбрук, Австрия
  • Если б я смог выбирать себя, я был бы.
Re: Орфография
« Ответ #734 : Апрель 11, 2012, 21,04:40 »
Или вот еще. Есть распечатанный документ, а есть файл в компе. Вот который в компе- это документ в "дигитальном" (снова оптимизированное нем. слово) виде, как я это всегда обзываю, или все-таки в цифровом виде? ::) Или еще в каком? shuffle

в цифровом-цифровом! ;)

насчет "акцептирен" теперь тоже буду голову ломать ;D ведь было же что-то? не могу вспомнить... или не было? проклятый эклер ::)

В немецком тоже произносится именно то, что пишется, за малыми исключениями. И это очень важно учитывать для того, чтобы собеседник тебя правильно понял. Напр. русское "корона" произносится как "карона", а вот немецкое "копирен" ("копировать") нужно произносить именно как "копирен" (старательно вытягиваем "оооо"), потому что "капирен"- это уже не "копировать", а "понимать". И так со многими словами. По-моему, это только в русском так утвердилось: безударная гласная произносится фиг знает как :P

поэтому меня побешивают учебники русского для немецкоговорящих, где русские слова транскрибируются по правилам московского произношения (карова, малако и проч.).
немцы это будут старательно произносить как "кАААрова" ::)

(жду пол.крысу, чтобы она порадовала каким-нибудь нем. словечком на полстрочки :P)

да ладно, самой слабо придумать?
берешь любой предмет и описываешь его одним словом: угол наклона спинки дивана спального, двухместного, раздвижного, с мягкой обивкой из красной человеческой кожи nogot

Почему? Я вот сто грамм водочки давеча скушал - и ни разу не манерно...  ;D
ну да ;-p
- девушка, скажите пожалуйста, а водочка у вас свеженькая?
- конечно! водка - она всегда свежая!
- а вот не скажите, я у вас вчера купил две бутылочки, выкушал - так меня, извините, потом сдурнило!
...а если мы договоримся встретиться посередине, то мы не встретимся никогда, ведь каждый из нас уйдет от самого себя наполовину ))

[Бунечка], [Гагарин], [Леонов], [Винсент], [Корнелиус]
Кивсята и Электромышата: http://rat.ru/forum/index.php?topic=36290.0

MrMonster

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3186
  • Город: Иркутск
  • DaIm BrAnaGe
    • Всё о крысах в Иркутске
Re: Орфография
« Ответ #735 : Апрель 11, 2012, 21,11:37 »
А чем вас "цифровой" не устраивает?  shuffle Хорошее слово...
Можно ещё сказать "электронный документ" или "документ в электронном виде".

По поводу "акцептирен" могу заметить, что одним словом не обойдусь, но в двух словах можно выразить как "вынужден согласиться"...
Щётка, Клякса, Масленица, Цыля, Чиеко, Юкико и Элеонора держат хвосты пистолетом!
Томка, Ляся, Кроха, Дубль, Кнопа, Скрепка, Шустрилка, Легенда - как вы там?
Да уж... Крысы-байкеры - это вам не мыши-рокеры...

polarratte

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6419
  • Город: Инсбрук, Австрия
  • Если б я смог выбирать себя, я был бы.
Re: Орфография
« Ответ #736 : Апрель 11, 2012, 21,23:05 »
По поводу "акцептирен" могу заметить, что одним словом не обойдусь, но в двух словах можно выразить как "вынужден согласиться"...

в том-то и фигня, что не совсем.
самое близкое все же - "принимаю" ::)

Брр. Переведите, пожалуйста, в более удобоваримый вариант... мой мозг непонимать, что вы написаль ::) Или просто недосып сказывается?... Короче, объясните, пожалуйста ;D

это такая зачетная оговорка по фрейду ;D


а, вот, вспомнила.
занесло меня в русскоязычную википедию.
поняла, почему ее не жалуют.
запятые ставятся по принципу "кашу маслом не испортишь", стиль совершенно ненаучный, и... и вообще, единственная русскоязычная статья, которая превзошла немецкий аналог, называлась "страпон" smpink
...а если мы договоримся встретиться посередине, то мы не встретимся никогда, ведь каждый из нас уйдет от самого себя наполовину ))

[Бунечка], [Гагарин], [Леонов], [Винсент], [Корнелиус]
Кивсята и Электромышата: http://rat.ru/forum/index.php?topic=36290.0

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #737 : Апрель 11, 2012, 21,25:40 »
По поводу "акцептирен" могу заметить, что одним словом не обойдусь, но в двух словах можно выразить как "вынужден согласиться"...
А если тебя никто не вынуждал? Вот например: "Дорогая, то, что ты говоришь- идиотизм, но я ? ? ? твое мнение по этому вопросу, я же тебя люблю, блаблабла". Если скажешь "вынужден согласиться"... это как прямым текстом сказать "то, что ты говоришь- идиотизм, но скалка в твоей руке- весьма весомый аргумент, поэтому я скипя зубами вынужден согласиться shuffle".

насчет "акцептирен" теперь тоже буду голову ломать ;D ведь было же что-то? не могу вспомнить... или не было? проклятый эклер ::)
Вооот, добро пожаловать в клуб ::)

- девушка, скажите пожалуйста, а водочка у вас свеженькая?
- конечно! водка - она всегда свежая!
- а вот не скажите, я у вас вчера купил две бутылочки, выкушал - так меня, извините, потом сдурнило!
Я прямо возхохотамше под лавкою ;D
Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

VaKa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11041
  • Город: Кассель
  • Добрая фея
    • Имя: Катерина
Re: Орфография
« Ответ #738 : Апрель 11, 2012, 21,27:49 »
Перл одной дамы-бухгалтера. Перевода на русский не имеет. Но, как услышал, часто со вздохом повторяю: "Работаю тут, работаю, с утра до ночи, как трутень..."  ;D
Аааа... а я-то думала shuffle

А чем вас "цифровой" не устраивает?  shuffle Хорошее слово...
Ну вот, теперь знаю- теперь буду использовать :-*

Чему б нас грабли не учили, а сердце верит в чудеса...
-----
Пикассо / Люцифер, Кот'д Азюр, Вайлд Вест, Мачу Пикчу, Нафанаил, Израель / Алекса. Заходите в гости: http://rat.ru/forum/index.php?topic=29126.0
Алиса, Крыс, Белка, Серафима, Чернуша, Офелия, Асти, Лада, Коффеин, Домино, Эмили, Гутя, Азазель, Жулик, Юпитер, Орион, Сириус, Робеспьер - мои ангелы...

rodinad

  • Член КЛДК (Москва)
  • Супер-пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 11867
  • Город: Москва, мм. Преображенская -Подбельского + г.Одинцово
  • Нет предела крыссовершенству!!! И крысомножеству!!
    • Имя: Родинад и зовите
    • Дневничок
Re: Орфография
« Ответ #739 : Апрель 11, 2012, 21,29:11 »
Насчет документа я б сказала "в виде файла" и уточни ла б в каком формате - ворд-ексель, пдф, жпег...
[Верунчик, Иришечка, мои первые, самые...самые...
Даффа-Даша, Гаша-Тяпа, Элиса-рэт Тейли, Мелони Вассер, Феликс, Церера, Шакти, Ситатэру, Скарлет-О'Рэт, Чиффа-рэт и ШШаррапов, Фенси-рэт, Фланна-рэт, Борисовна-рэт, Эся с Юсей и Барселорэтта в сердце моем... навсегда...]
--
Крысосчастье мое полосатое:
девчонки, и мама их Момиджи-гари... В каждую руку по паре ;-)
Жизнь продолжается, господа хорошие