Ну, типа среда уже началась, поэтому вот вам очередная серия:
Шестнадцатая серия
Неожиданное предупреждение
«Прорицание – самая неточная ветвь магических знаний. Не стану от вас скрывать, я к ней отношусь недостаточно терпимо»
Профессор МакГонагалл («Гарри Поттер и узник Азкабана» гл. 6)Вдоволь набегавшись друг за другом, подружки остановились, чтобы перевести дыхание. Зилли подошла к плакату, висевшему на стене.
- А то это такое? Пятерня нарисована и какие-то символы на ней.
Ченни на мгновение задумалась:
- Ну, раз мы кабинете Прорицаний, то это, вероятнее всего, схема для гаданий по руке.
- По руке? Вот здорово! А давай и мы погадаем. Это явно проще, чем все твои арканы.
Ченни насмешливо фыкнула:
- Я ведь сказала, что гадание по руке, а не по ноге. Или может у тебя на руке пять пальцев?
Зилли задумчиво посмотрела сначала на переднюю, а затем на заднюю лапку.
- М-да, по ноге, как-то глупо гадать. Тогда уж лучше сразу – по хвосту.
И мгновенно потеряв интерес к плакату, она переключила своё внимание на непонятные предметы округлой формы, стоявшее чуть поодаль.
- Ух-ты! Гляди, какие странные штуковины! Нужно их как следует осмотреть!
Ченни присоединилась к подружке, и они принялись изучать непонятные предметы, которыми оказались три хрустальных шара. Самый большой, был цвета ночного неба. Его гладкие полированные бока словно подсвечивались изнутри бесконечным количеством крошечных звёзд, отчего смотреть на него было завораживающе, но немного страшновато. Два других шара были поменьше. Сделаны они были из прозрачного хрусталя и их поверхность, хотя тоже полированная, была не гладкой, а бугристой, так что взглянув на них, можно было видеть не своё собственное отражение, а совсем другое изображение.
- А я ведь знаю, что это такое! – обрадовалась Зилли. – Это хрустальные шары для гаданий. Все настоявшие прорицатели ими пользуются. Как по мне, это самый правильный вид гаданий – просто смотришь в шар, и перед тобой открывается твоё будущее.
- Ты что, решила погадать на них? – удивилась подружка.
- А почему бы нет? Я однажды видела как это делают, так что ничего сложного.
Она обхватила большой шар и принялась пристально всматриваться в его фиолетовые глубины. Казалось, она сидит в лодке, увлекаемой каким-то таинственным потоком. Куда она плывёт, зачем – да и какое это имеет значение? Главное – само движение. Когда в голове сделалось совсем пусто и звонко, Зилли, приложив немалое усилие, оторвала взгляд от этого маленького, но казавшегося просто бездонным шара, и взглянула поверх него, так чтобы лишь краем глаза видеть отражения на его поверхности.
Эти отражения вовсе не были неподвижными. Похоже, на хрустальной поверхности отражалась драка из будущего. Впрочем, какая драка – это же настоящая битва! В мелькании смутных силуэтов, она различила свой собственный, светлый силуэт своей подружки, вроде как ещё чей-то. Но вот их противников, как ни старалась, она разглядеть не могла. Но это было и неважно – главное, что победа в этом сражении осталась за Зилли и её союзниками!
- Эй, ты чего, уснула что ли? - принялась тормошить её Ченни.
- Ах, отстань! - досадливо отмахнулась, приходя в себя от гипнотического транса Зилли. – Я тут такое видела! Битва, сражение! Мы боролись с целыми полчищами врагов и всех победили! И лишь я хотела посмотреть, как и чем нас будут награждать за этот подвиг, как ты меня отвлекла, и видение исчезло.
- Ну извини, я думала ты просто прикидываешься, - принялась оправдываться подружка и вопросительно посмотрела на неё. – Ты и вправду что-то видела в шаре?
Зилли обиженно фыркнула:
- Если не веришь мне, можешь сама попробовать.
Ченни так и поступила. Войдя в транс, она принялась рассматривать какие-то, видимые только ей одной, отражения. Судя по её удивлённо-восторженному выражению лица, увиденное это весьма порадовало.
Наконец она отковалась от шара и с восхищением произнесла:
- Вот это да! Я летала! Представляешь, я парила в воздухе, а подо мною проносились горы, леса, море!
- А ты сама по себе летела или на ком-то? – принялась уточнять подружка.
Ченни растерянно покрутила головой:
- Честно говоря, не знаю. Да и какое это имеет значение? Главное – я парила в воздухе!
Она задумалась:
- А вот как бы нам заполучить это замечательно приключение? С чего нужно начинать?
У Зилли уже был готов ответ:
- Нужно посмотреть в хрустальный шар! Только, вроде бы, нельзя два раза подряд смотреть в один и тот же шар, поэтому, давай воспользуемся маленьким прозрачным.
Подружки обхватили его бугристую поверхность и принялись всматриваться в отражения.
Наконец, Зилли неуверенным тоном произнесла:
- Я какие-то книжки вижу, прямо целые горы книг. А ты что?
- Я тоже вижу книжные полки, стеллажи, до самого потолка забитые книгами. Думаешь, это означает, что нам нужно учить заклинания, для того чтобы воплотить ранее увиденное в жизнь?
Зилли затрясла головой:
- Ну уж дудки! Это тебе, чтобы научиться летать, может, и придётся семь лет подряд в библиотеке торчать, а я с кем подраться найду и без всяких книжек!
Подобная перспектива Ченни вовсе не вдохновила, поэтому она решительно взялась за третий, последний шар.
- Вот сейчас я всё точно узнаю!
Боясь что-нибудь пропустить или перепутать, принялась торопливо перечислять всё, что проносилось перед её взором:
– Какие-то останки, старые кости… разные склянки… огонь горит… непонятная сверкающая штуковина, внутри которой что-то переливается… реторта с красной жидкостью…
На этом видения прекратились и, сколько Ченни ни всматривалась, ей больше не открылось ни одного изображения.
Она уселась на шар и принялась рассуждать:
- Итак, всё началось с библиотеки. Мы там искали какое-то заклинание. Или, может, не заклинание, а, скажем, рецепт? Точно! Рецепт какого-то зелья. Затем, мы пошли в алхимическую лабораторию и это зелье приготовили. Жаль, видение оборвалось, и я так и не увидела, что же мы потом с ним сделали? Сами выпили, или кому-то отнесли?
- А я знаю! – гордо заявила Зилли. – Ты упоминала про какие-то кости. Мы сделали зелье Оживления, полили им эти кости, вырастили себе фамильяра, умеющего летать, затем уселись на него, прилетели на далёкий таинственный остров, всех там победили и стали его повелителями.
- Вот это да! – восхищённо выдохнула Ченни. – Ты всё прямо как по полочкам разложила. И главное, как ловко друг с другом все видения стыкуются! Раз так, тогда нечего терять время – побежали в библиотеку искать нужный рецепт!
... to be continued ...