Точно не помню, но не меньше пяти лет назад слышала передачу по радио о русском языке - спецы беседовали. Они докладАли о новых правилах. Из того, что запомнила: кофе можно относить как к мужскому, так и к среднему роду. Переносить слова можно как угодно, хоть одну (но, по-моему, всё-таки гласную) букву. Почему, объяснить не смогли, предположили, что, возможно, связано с красотой текста, или даже, Господи прости, с экономией бумаги в глобальных масштабах.
Мне всё-таки жаль, что пропали некоторые старые правила. Нет парного числа, слова с ятем в тексте были ярче и конкретнее - убрали ять,ушла чёткость произношения слов в которых он использовался.
А теперь - ой-йо... жизнь из-за МКАДа как попёрла, как начала в инет буковки стучать...
Раньше за МКАД люди были не менее грамотные, чем внутри оного. Дикторы говорили на правильном русском языке. Теперь дикторов нет, сплошь комментаторы и шоумены (или как они ещё себя с гордостью называют?) В словари можно было и не заглядывать - достаточно было радио или ТВ послушать. Конечно, не потому, что дикторы такие грамотные были (хотя долгие годы не могли не сказаться), а потому, что редакторы своё дело знали. Особенно ненавижу фразу типа: Ещё бы у Пети карьера не удалась. У него ведь протеже сам Иван Иванович. Смысл не понятен совсем. Как начинающий карьеру Петя может взять под своё крыло самого Ив. Ивановича? Человек, по-моему, не знает кто такой протеже, но, поскольку слово красивое, употребляет его к месту и не к месту.
grymza, в те времена, когда я писала сочинения, Ваш метод не прошёл бы. Тире ставилось в чётко обозначенных случаях. Ещё, кстати, было такое понятие, как запятая и тире одновременно.