Автор Тема: как это звучит по-латышски  (Прочитано 24857 раз)

gor4ica

  • Опытный пользователь
  • ****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 416
  • Город: Латвия, Рига
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #20 : June 22, 2007, 18,15:21 »
  Хочу попрощаться до воскресенья, уезжаю Лиго праздновать. Всем весёлых выходных. На вопросы отвечу по возвращении.
Posted on: Июня 22, 2007, 18,13:45
толстяк - реснис. :)

yulka

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 601
  • Город: Москва, Строгино
    • livejournal
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #21 : June 22, 2007, 18,34:44 »
А тушкан (от слова тушканчик) и чеснок?))

JP

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6805
  • Город: Riga - Italy
    • Ratmania
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #22 : June 22, 2007, 19,01:28 »
Из латышского помню мало:
Vīrietis Мужчина
Sieviete Женщина
Mēness Луна
Koks Дерево

Могу перевести на итальянский  ;D
Мне иногда кажется, что я ещё не живу... (Фаина Раневская)
Ratmania Italia http://www.ratmania.it

ChiljaAndLilja

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1928
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #23 : June 23, 2007, 10,03:25 »
Интересная тема. Только, IMHO, хорошо бы не только транскрипцию, но и написание каждого слова в оригинале давать. И не только на латышском. Прекрасный выбор крысоимён.
А как перевести имена Черныш, Снежок, Рыжик, Шустрик, или имена крыс Дарьи - Спокойный, Клейкий и остальных?

Попробую-ка я...

Итак:
черный-мелнс(melns)
черника-меллене(mellene)
если мужской пол , то будет - мелнайс.
Сегодня говорят melns, а моя бабушка говорила mels. Сам я люблю тоже обходится без 'н'.
напрмер: Черт
не velns, а велс-vels
Значит имхо - Мелайс

Снежок- sniedziņš  [сниедзиньш] кстати -ņ=нь, а - š=ш

Шустирик - Ашайс, можно и Ауш-ис-айс

Спокойный- Раамайс (от слова rāms), то есть смирный, спокойный. Еще, мирный-смирный = mierīgs[миериигс].

Клейкий- Липигайс,
вообще, все в зависимости от происхождения клички, липигайс это в прямом смысле типа как, -Спокойный\Миериигайс.

Ну и наконец мое любимое имя Rūdis(Руудис)-Рудик. Моего дядью звали- дядя Руда(Руд-онкулис).

Рыжий-Ruds(Рудс)
Рыжик-Рудик(Rūdis)

А не совсем рыжий цвет(ржавый цвет): ржавчина-рууса(rūsa).
Так как крыса не то что-бы ярко рыжая, а так умеренно, то мой вариант, еще такой...

Рыжик- Рууситис, Русиньш
Posted on: Июня 22, 2007, 22,48:20
а как будет Пузан? (ну или толстяк)

В прямом смысле, толстый-resns(реснс\реснайс) , а если кругленький, то - tusnītis, в отношении человека не так грубо
Posted on: Июня 22, 2007, 23,49:44
Во... существует и такой вариант нежный вариант.
Пузо-Пунцис
Пузан-Пунчукс (нежно, Пунчукс\Пунчукиньш)
Это лучший и звучный вариант ))
Posted on: Июня 23, 2007, 00,39:21
домик голубой крысы - Зилас журциняс майиня

немного поправлю ))
Домик голубой-крысы - zilās-žurkas namiņš[зилаас-журкас наминьш)
----------------------------------------------------------------------------------------

Кстати, в голове уже давно вертится вопрос.

знак-zīme
zīmēt-рисовать, zīmulis-карандаш.
Если напрямую, то - рисовать(чертить-значить), исходя из слово значитЬ, можно ли карандашу найти замену?
Posted on: Июня 23, 2007, 02,53:38
РанЬше не задумывался, а ведь действiтельно окутан тайной. Как-же, любопытно-то, а...!?
Слова, обозначающие реалии материальной и духовной культуры,
предметытехнической, военной мысли, социального устройства общества быстро становятся
общеизвестными. Названия за короткий срок превращаются в термины и пополняют
словарный запас народов огромного региона. «Бродячие слова» занимают значительное
место в лексиконе всех развитых языков и вызывают неослабеваемый интерес историков,
филологов, исследователей материального быта. К таким словам принадлежит слово
карандаш, тайну происхождения которого пытаются расшифровать уже два столетия...

далее -карандаш: в поисках родины термина

Значiт переводiтся карандаш - grafīta-zīmulis. А как просто zīmulis?
Чертiлка?

Posted on: Июня 23, 2007, 10,03:24
Я тут рылся носом, но ничего ненарыл по поводу - е-хай-ды, но все же у меня есть свои соображения.
Йохайды, латыши употребляют как удивление, то есть это несовсем ругательство.
Типа как: е мое, живые чудеса! или - живое чудо!
жив-dzīvs(дзиивс); жива-дзиива;

Варианты ЖИВА, ДЗИЕВА разные ступени фонетического развития слова ЙАЙ. Еще в текущем тысячелетии в славянском языках существовало личное местоимение ЙА с его склонением: ЙА, ЙЕЙО, ЙЕЙ, ЙЕЙУ и т.д.
значит так , слово див, это дива-дивится.
итак - ИЕЙ-ХАЙ-ДИВ.

DrUnk

  • Член КЛДК (Москва)
  • Супер-пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5888
  • Город: Москва, Отрадное.
    • Имя: Николай
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #24 : June 23, 2007, 13,25:53 »
Плохо знаю язык своих предков, но по-моему карандаш с тюркского переводится как "черный камень"...Вот Эгил и переводи на латышский исходник :P
Posted on: Июня 23, 2007, 13,18:55
О, прочитал твою ссылку...интересно...,хотя всегда думал что карандаш именно "черный камень" без всяких оговорок... ::)

ChiljaAndLilja

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1928
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #25 : June 23, 2007, 15,28:15 »
Плохо знаю язык своих предков, но по-моему карандаш с тюркского переводится как "черный камень"...Вот Эгил и переводи на латышский исходник :P
Ну это есть grafita-zīmulis, но мне больше интересен перевод или эквивалент слова zīmulis.
Перо-спалва, не то. Ну чем например до появления технологии карандашей, военные делали точные чертежи и.т.д
Posted on: Июня 23, 2007, 13,54:35
что за слово такое - рисовать?
Я еще понимаю, чертить,  происходит от черты(чьрта-линия)

DrUnk

  • Член КЛДК (Москва)
  • Супер-пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5888
  • Город: Москва, Отрадное.
    • Имя: Николай
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #26 : June 23, 2007, 15,37:21 »
рисовать-риска-рисунок

Aisa

  • Модератор
  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8796
  • Город: Пушкино/Москва
  • In Rat we trust.
    • Имя: Лариса
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #27 : June 23, 2007, 15,52:21 »
Как мне кажется,
to draw - чертить, делать набросок,
to paint - рисовать, раскрашивать.
Если я не права, поправьте, пожалуйста.
Соня Вторая+8
[Ахмад, Крыс I, Ахтамар, Санрайз, Снежок, Рамзес, Кыся, Пася, Маня, Зорик, Крысик, Жорик, Филя, Кузя, Имхотеп,  Евро, Нафаня, Шери, Анхесенпаамон, Исида, Микрокрыс, Джеймс Бонд, Шер-Хан, Осирис, Твой Дар, Уютная Варежка, Седрик, Жорик и Жюльен,Орсон,Вафлик,Журавлик,X-Stream, Лариска, Рапунцель, Дуся, Длинноус, Винтик, Тонкий, Зена, Крыс II, Мартын, Фёдор Булкин, Кузя,Изольда,Шарлиз]

Aisa

  • Модератор
  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8796
  • Город: Пушкино/Москва
  • In Rat we trust.
    • Имя: Лариса
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #28 : June 23, 2007, 19,37:07 »
То есть paint - это только цветной рисунок выполнять, а однотонный - draw?
Соня Вторая+8
[Ахмад, Крыс I, Ахтамар, Санрайз, Снежок, Рамзес, Кыся, Пася, Маня, Зорик, Крысик, Жорик, Филя, Кузя, Имхотеп,  Евро, Нафаня, Шери, Анхесенпаамон, Исида, Микрокрыс, Джеймс Бонд, Шер-Хан, Осирис, Твой Дар, Уютная Варежка, Седрик, Жорик и Жюльен,Орсон,Вафлик,Журавлик,X-Stream, Лариска, Рапунцель, Дуся, Длинноус, Винтик, Тонкий, Зена, Крыс II, Мартын, Фёдор Булкин, Кузя,Изольда,Шарлиз]

ChiljaAndLilja

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1928
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #29 : June 24, 2007, 11,35:38 »
То есть paint - это только цветной рисунок выполнять, а однотонный - draw?
Мне кажется, что "paint" , это связанно с кистю или мажушим искуством(масла, акварель, гуаш и.тд)
а "draw" - это графит, уголь, сепия, мелки и.т.д, цветные карандаши тоже.
Если выпрыскивется, то графити, например воздушная графика с воздушным пистолетом(довольно примитивнный вид искуства).

Кстати )), сложно выполнить однотонные линии. Т.е , если проведете простую линию рукой, не надо думать что она однотонная =)). Тона в точках подбираются, их невероятно много =)), что можно обманывать восприятие достигая эфекты какой-то реальной вещи. человек непрывык  осознано их замечать
Posted on: Июня 23, 2007, 22,21:15
Как мне кажется,
to draw - чертить, делать набросок,
to paint - рисовать, раскрашивать.
Если я не права, поправьте, пожалуйста.
Вообщем Вы, правильно поняли- упрощенно горворя,"draw" ближе к "чертить" линии.

Но современно под словом"drawing", включает целые техники, неизключающие другие методы и смешанную технику. Графит-уголь-сепия...
Например графитом, мелом, угльем - тоже можно и мазать и смешивать, применять кисть и порошок, любые другие материали...
Потому что, одним графитом невозможно получить правильную ценность или настоящую глубину зрачка, поэтому остальное соотншение тонов имеет недостаток и потери, он также слишком бледный и блестящий на бумаге, особенно под углом при паднии света
 



Posted on: Июня 23, 2007, 23,32:09
acis-очи, око, глаза

глаза наверно позаимствованно от слова - glass (стекло, блеск, линза)
Posted on: Июня 24, 2007, 01,08:46
то-бишь, ацис-ачи-очи

Тетяна КАПЛУНОВА

* * *

ачей весна лігши спати
пиши сценарій обов’язково
того вечора кожен пес
тобі відповість “хороше!”
вперше почуєш таке
знайоме чому ми раніше
не зустрілися всі колись
сказати хочуть а потім ні
ачей весна щороку приходить

© Тетяна Каплунова. Всі права застережені.

Posted on: Июня 24, 2007, 01,17:54
ачей весна лігши спати
пиши сценарій обов’язково
того вечора кожен пес
тобі відповість “хороше!”
вперше почуєш таке
знайоме чому ми раніше
не зустрілися всі колись
сказати хочуть а потім ні
ачей весна щороку приходит

вечора-vakora- vakara- вечер
лигшi-ligties-likšu-леч
всi-vsi-visi
Posted on: Июня 24, 2007, 01,42:09
еп., ошибся, по поводу 'ачей'

runa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15790
  • Город: Донецк
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #30 : June 25, 2007, 21,27:37 »
То есть paint - это только цветной рисунок выполнять, а однотонный - draw?

не совсем.
paint живопись, draw графика.
живопись - акварель, гуашь, масло, темпера. в живописи есть определенная техника - гризайль - кот. представляет собой одноцветную (одноцветную, а не однотонную!!)  работу,  но тем не менее это живопись.
графика - карандаш, уголь, сангина, сепия, соус, тушь, при этом графические работы далеко не всегда, даже, скорее, чаще всего не однотонные.

пастель, кстати, относят как туда, так и туда =) цветные карандаши тоже.

по поводу однотонности. однотонный рисунок может быть и цветным =)
тон имеет отношение к понятиям светлый-темный.
http://uarat.3bb.ru/ Всеобщий форум любителей декоративных крыс
http://ratforum.ru/index.php/topic,196.0.html рунические крысы, дневник

Dmitry

  • Член НН КЛДГ
  • Опытный пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 341
  • Город: Нижний Новгород
    • Мои крысы
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #31 : June 26, 2007, 19,29:00 »
Cауле-Солнце
Угунс-Огонь
Рока-Рука
Плецы-Плечи
Миерс-Мир
Крустс-Крест
Беегт-Убегать
Слышал, что латышский и литовский - ближайшие родственники славянских языков.

Еще кажется книга по-латышски - gramata. Верно?
Дмитрий, [Жуля], [Гутя] и [Макс Отто фон Штирлиц]
Нижний Новгород
http://sunsets.narod.ru/rats.html

gor4ica

  • Опытный пользователь
  • ****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 416
  • Город: Латвия, Рига
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #32 : June 26, 2007, 22,32:21 »
да, это так!

JP

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6805
  • Город: Riga - Italy
    • Ratmania
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #33 : June 26, 2007, 23,50:06 »
Слышал, что латышский и литовский - ближайшие родственники славянских языков.


Что-то я сомневаюсь  ::)

Латышский язык принадлежит балтийской ветви индоевропейских языков. Единственным языком из балтийской ветви, который похож на латышский, является литовский язык (раньше на латышский был похож старопрусский, но он уже угас).
http://www.lingvisto.org/latv/generala.html

Сравнительный пример
Латышский:    Dievs deva zobus, Dievs dos maizes donu.
Латгальский :    Dīvs deve zūbus, Dīvs dūs maizis.
Жемайтский:    Dievs davė zūbus, Dievs dous ė dounas.
Литовский:    Dievas davė dantis, Dievas duos duonos.
Прусский:    Dēiws dāns Dantins, Dēiws dās Gēitin.
Латынь:    Deus dedit dentes, Deus dabit panem.
Санскрит:    Devas adahat datas; Devas dat dhanas.
Русский:    Бог дал зубы, Бог даст хлеб (Bog dal zuby, Bog dast hļeb).
Норвежский:    Gud gav tenner, Gud skal gi brød.
Шведский:    Gud gav tänder, Gud skall ge bröd.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8

Я думаю, что многие слова были "позаимствованны" из русского языка
Мне иногда кажется, что я ещё не живу... (Фаина Раневская)
Ratmania Italia http://www.ratmania.it

runa

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 15790
  • Город: Донецк
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #34 : June 27, 2007, 01,25:55 »
просто часть слов в языках индоевропейской группы сохранилась еще со времен общего праязыка, поэтому можно встретить схожесть.
солнце-sun-soleil - тоже можно сходство углядеть.
http://uarat.3bb.ru/ Всеобщий форум любителей декоративных крыс
http://ratforum.ru/index.php/topic,196.0.html рунические крысы, дневник

ChiljaAndLilja

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1928
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #35 : June 27, 2007, 10,04:53 »
Слышал, что латышский и литовский - ближайшие родственники славянских языков.

Еще кажется книга по-латышски - gramata. Верно?

Да это так. К славянской языковой групе ближе всех стоит балтская группа .
Слово - грамота, по мойму таки бродячее или по кранй мере не древне славянское.
Posted on: Июня 27, 2007, 10,04:52
Что-то я сомневаюсь  ::)

Латышский язык принадлежит балтийской ветви индоевропейских языков. Единственным языком из балтийской ветви, который похож на латышский, является литовский язык (раньше на латышский был похож старопрусский, но он уже угас).
http://www.lingvisto.org/latv/generala.html
[\quote]
Русский язык принадлежит славянской ветви индноевропейских языков-славянских языков. Современая классификация. Ну и? Самая близкая языковая ветвь ей балтская.
Posted on: Июня 27, 2007, 10,04:52
Что-то я сомневаюсь  ::)

Латышский язык принадлежит балтийской ветви индоевропейских языков. Единственным языком из балтийской ветви, который похож на латышский, является литовский язык (раньше на латышский был похож старопрусский, но он уже угас).
http://www.lingvisto.org/latv/generala.html

Сравнительный пример
Латышский:    Dievs deva zobus, Dievs dos maizes donu.
Латгальский :    Dīvs deve zūbus, Dīvs dūs maizis.
Жемайтский:    Dievs davė zūbus, Dievs dous ė dounas.
Литовский:    Dievas davė dantis, Dievas duos duonos.
Прусский:    Dēiws dāns Dantins, Dēiws dās Gēitin.
Латынь:    Deus dedit dentes, Deus dabit panem.
Санскрит:    Devas adahat datas; Devas dat dhanas.
Русский:    Бог дал зубы, Бог даст хлеб (Bog dal zuby, Bog dast hļeb).
Норвежский:    Gud gav tenner, Gud skal gi brød.
Шведский:    Gud gav tänder, Gud skall ge bröd.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8

Я думаю, что многие слова были "позаимствованны" из русского языка
В тех временах не было русского языка как и латышского языка.
Не было еще такого русского народа, как и не было латышского народа.
Современный латышский сформировался - из живых оставшихся племен.
Был древне-славянский. Вот эти две группы(славянские и балтские) языков лучше всех сохранили свои древние формы.

О чем вы вообще говорите - какое вам заимствование слов из русского языка в балтских языках? ))))

Почему слово -позаимствовны, в этом случае пишете в скобках.
Заиственным  образом и развиваются все современные языки, древние  языки неисключение.


Posted on: Июня 27, 2007, 10,04:52
Я думаю, что многие слова были "позаимствованны" из русского языка
В тех временах не было русского языка как и латышского языка.
Не было еще такого русского народа, как и не было латышского народа.
Современный латышский сформировался - из живых оставшихся племен.
Был древне-славянский. Вот эти две группы(славянские и балтские) языков лучше всех сохранили свои древние формы.
О чем вы вообще говорите - какое вам заимствование слов из русского языка в балтских языках? )))) Почему слово -позаимствовны, в этом случае пишете в скобках.Заиственным  образом и развиваются все современные языки, древние  языки неисключение.


Так, если не понимате- то, хоть не говорили бы
Сравнительный пример
Приведенный вами пример из википедии абсолютно не подходит. =))
Во первых-это современные языки.
Во вторых таким образом никто несравнивает.

Dmitry

  • Член НН КЛДГ
  • Опытный пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 341
  • Город: Нижний Новгород
    • Мои крысы
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #36 : June 27, 2007, 13,37:09 »
Слово - грамота, по мойму таки бродячее или по кранй мере не древне славянское.
Латинское grammatica и английское grammar - грамматика. Однако задолго до начала влияния латыни в древнеславянском появилось слово "грамота". Имеют ли эти слова общие корни, или это просто совпадение - скорее всего даже специалисты не ответят.
Дмитрий, [Жуля], [Гутя] и [Макс Отто фон Штирлиц]
Нижний Новгород
http://sunsets.narod.ru/rats.html

JP

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 6805
  • Город: Riga - Italy
    • Ratmania
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #37 : June 27, 2007, 18,21:41 »
В тех временах не было русского языка как и латышского языка.
Не было еще такого русского народа, как и не было латышского народа.
Современный латышский сформировался - из живых оставшихся племен.
Был древне-славянский. Вот эти две группы(славянские и балтские) языков лучше всех сохранили свои древние формы.
О чем вы вообще говорите - какое вам заимствование слов из русского языка в балтских языках? )))) Почему слово -позаимствовны, в этом случае пишете в скобках.Заиственным  образом и развиваются все современные языки, древние  языки неисключение.


Так, если не понимате- то, хоть не говорили быПриведенный вами пример из википедии абсолютно не подходит. =))
Во первых-это современные языки.
Во вторых таким образом никто несравнивает.

Ходячая энциклопедия...  ::)
Мне иногда кажется, что я ещё не живу... (Фаина Раневская)
Ratmania Italia http://www.ratmania.it

Ilona

  • Член КЛДК (Москва)
  • Супер-пользователь
  • ******
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 14898
  • Город: Москва, Юго-Запад
  • Крыска тоже человек, только маленький совсем
    • Имя: Елена
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #38 : June 27, 2007, 18,23:16 »
Жаль, что с кучей ошибок. :)
[Гудрун Брюнхильд Эпона Бастинда Дрiбничка Ижица, Кристя  Инь Лахезис Шилка Изумрудинка, Латона, Ямаширо, Чжень-Юань, Зиглинда, Немезида, Виктори, Фортуна, Йона Брисеида Вэнгард Императрица Мария Ясо Нанива Глуар Гесперида Нереида Ратри Беллона Уаджит Юнона Чародейка] Зара Земире Пасифая Катя Малая Young Lady Фрейя

ChiljaAndLilja

  • Супер-пользователь
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1928
Re: как это звучит по-латышски
« Ответ #39 : June 27, 2007, 21,09:38 »
Что-то я сомневаюсь  ::)

Латышский язык принадлежит балтийской ветви индоевропейских языков. Единственным языком из балтийской ветви, который похож на латышский, является литовский язык (раньше на латышский был похож старопрусский, но он уже угас).

Там очень славное прошлое.
Почти угас не значит совсем угас , может и снова зажеч.
Кстати JP, какой наряд красивый... ммм! Что скажете?

Вам нравится? Мне очень...


Posted on: Июня 27, 2007, 21,09:36
Единственным языком из балтийской ветви, который похож на латышский, является литовский язык (раньше на латышский был похож старопрусский, но он уже угас).
Нуу,  раз уж автор решил сравнивать все языки из балтийской ветви, то и следует
отнести протославянскй(праславянский), который отделился и стал неузнаваем и в свою очердь стал праязыком другим языкам.