« Ответ #17 : June 22, 2007, 15,41:39 »
Интересная тема. Только, IMHO, хорошо бы не только транскрипцию, но и написание каждого слова в оригинале давать. И не только на латышском. Прекрасный выбор крысоимён.
А как перевести имена Черныш, Снежок, Рыжик, Шустрик, или имена крыс Дарьи - Спокойный, Клейкий и остальных?

Записан
Соня Вторая+8
[Ахмад, Крыс I, Ахтамар, Санрайз, Снежок, Рамзес, Кыся, Пася, Маня, Зорик, Крысик, Жорик, Филя, Кузя, Имхотеп, Евро, Нафаня, Шери, Анхесенпаамон, Исида, Микрокрыс, Джеймс Бонд, Шер-Хан, Осирис, Твой Дар, Уютная Варежка, Седрик, Жорик и Жюльен,Орсон,Вафлик,Журавлик,X-Stream, Лариска, Рапунцель, Дуся, Длинноус, Винтик, Тонкий, Зена, Крыс II, Мартын, Фёдор Булкин, Кузя,Изольда,Шарлиз]